July 3rd, 2016

Футбол и немцы

Ровно два года назад, во время Мундиаля, я писала пост с таким названием, где рассказывала не без йумора, почему болею за немецкую команду, и как надо выглядеть в 55 лет. Пост собрал многочисленные комментарии женской части моих френдов, ибо к самому футболу моя "любовь" конечно же имеет мало отношения :).





Вчера в баре Олимпия на улице Комартен мы с подругой откровенно скучали - матч в основном покзалася тоскливым унылым - но в последние полчаса чуть не отбросили коньки, и сердце зашлось от напряжения. Граждане мужского пола всех возрастов за это время хорошенько проорались и даже протрезвели, и к полуночи тротуар перед баром был запит, закурен и запрыган от радости, а чтобы пройти, приходилось отодвигать тела. Так и проходят мои вечера в последние три дня, сегодня будет четвертый.

Collapse )

Буживаль, дача Тургенева, тараканы и Жорж Бизе

Пользуясь летними каникулами и когда я не в отъезде, я люблю почувствовать себя дома туристом. В подпарижском Буживале отреставрированa и недавно открыта для публики дача Тургенева. Сам Буживаль oчень буржуазный, очень франко-французский. Только в таком месте могли собираться сливки артистического общества Тургенев, Бизе, Мюссе, Виардо, Шопен и Жорж Санд.


Я не фанат чтения, но Тургенев близок мне своей повестью "Дым". Я в ней нахожу себя и знакомые мне события и чувства. В повести среди прочего подробно описана атмосфера Баден-Бадена, казино, игровой зависимости, и какие тонны денег проигрывались. Так случилось, что и в моей памяти этот город прочно засел: пять лет назад мы проиграли в казино Баден-Бадена на рулетке около 200 евро. Поверьте, это ужасное чувство - выходить из казино в ночь побитой собакой. И неотступно мучает мысль, что эти деньги можно было потратить на что-то путное.


Тургенев жег напалмом. Mне понравилась анкета, какие мы любили делать для одноклассников в детстве. Ее составил Альфред де Мюссе для друзей, и Тургенев заполнил свой экземпляр на французском. На вопрос "Что вызывает в вас наибольшее отвращение?" Тургенев написал офранцуженое русское слово "тараканы" - LES TARAKANES (6-ая строчка снизу). Тогда как французские тараканы имеют совсем другое название.
Collapse )