Masha Sharova (farbys) wrote,
Masha Sharova
farbys

Category:

Об иммиграции, интеграции и Хaмуде.

Запостила в pora_valit. Маленькая челюстно-отпадная история из серии "нарочно не придумаешь", рассказанная мне на днях подругой. :))


Есть у нее одна подруга, назовем ее Катя, чистокровная русская из Сибири, уехавшая жить в Израиль по "еврейской линии" ;) и живущая там уже - !!!!!!!!!!! - 5 лет (это важно). Израильтян Катя видела только в конторах по выдаче пособий и фыркает на них за глаза, мол "они ее не понимают". На вопрос подруги "а сама-то чё?" у Кати твердая позиция: "да я-то чё, надо если им мне чё сказать, пусть сами по-русски". Катин словарный запас на иврите вполне мог бы соперничать с людоедкой Эллочкой; но если "хо-хо" она еще сказать сможет, то для "поедешь в таксо?" уже требуется спряжение глагола. По этой же причине Катя не может устроиться на работу (как она говорит), но ей это и не надо, квартиру дали, денег хватает на тихую жизнь. Однако я тут ерничаю, а в жизни, особенно по отношению к "своим" Катя открытый, добродушный человек, хлебосольный, всегда готовый помочь, поэтому у нее немало русских друзей и подруг.


За это время у нее подросла маленькая дочка, и вот в ноябре дочка впервые пошла в общественный местный садик (не русский) с воспитателями - коренными израильтянами, если можно так выразиться. По рассказам подруги, девочка настоящая Мальвинка, красавица, светловолосая, с голубыми глазами. 

После первой недели садика звонит моя подруга Кате в Израиль, и та возмущенно, с дрожью в голосе и уже в который раз излагает очередную серию "ужасной правды о местном обществе и нравах": ее малышку в садике начали "травить и гнобить за ее внешность", ну и "наверняка потому что она еще и русская и воспитателей и других детей не понимает".


В первый же день ребенок пришел из садика в слезах и соплях и на вопрос матери девочка поведала, что с первых же минут дети и даже их родители (!!!) стали ее дразнить "местным грязным словечком" - обзывать "хaмудОй" (ударение на последний слог). Дальше к этому безобразию подключились воспитатели (!!), по нескольку раз на дню повторяя ей хaмуда да хaмуда. Подруга моя тоже пришла в ужас - слово звучит просто отвратительно, да еще и в катином исполнении.


Мать (Катя) забилась в истерике и с криками "гнобят ребенка!!!" решила привлечь тяжелую артиллерию: пошла по русским организациям, занимающимся помощью при конфликтах, привлекла детского психолога и даже русского благотворительного адвоката, при этом деталей им не объяснив, а просто сказав, что "травят". Вся эта нехилая делегация пришла на второй неделе в садик для разборок, поставив на уши всех воспитателей и директора. Последние долго не могли понять, в чем дело и за что их пришли бить психолог и адвокат. Призвали к ответу и саму Катю, которая, бряцая доспехами, гневно рассказала о регулярных обзывательствах в адрес ребенка и что ее дочь вовсе никакая не хaмуда!!! 

Только почему-то после этого психолог и адвокат вдруг начали бить саму Катю, и очень больно, ногами по лицу..............  :)


Послесловие. Есть на иврите такое ласковое слово - хaмyда, означающее "миленькая", "хорошенькая", "лапочка". Просто мальнькая девочка его не знала, потому что ее мама - Катя. А Катя его не знала потому что она - Катя.
Tags: удивительное рядом
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments